+7 499 322 99 42 Заказать звонок Мы вам перезвоним

26
Авг

0
Tryb rozkazujący: как образуется повелительное наклонение в польском языке

Tryb rozkazujący: как образуется повелительное наклонение в польском языке

Tryb rozkazujący [трыб розказуёнцы] – повелительное наклонение. Оно служит для выражения просьб, пожеланий, рекомендаций, приказов.

Помните! Из соображений вежливости нужно осторожно использовать в польском языке повелительное наклонение. Важно, чтобы оно было правильно сформулировано и использовалось в подходящей ситуации. Так, достаточно грубо в повелительном наклонении будут звучать фразы с использованием глаголов несовершенного вида. Они могут сигнализировать о том, что говорящий раздражен или подгоняет собеседника.

Повелительное наклонение в польском: примеры

 

Otwieraj drzwi! – Открывай дверь!

Czytaj tekst! —  Читай текст!

 

Подобного впечатления не возникнет, если Вы скажете:

Otwórz drzwi. – Открой дверь.

Przeczytaj tekst. – Прочитай текст.

Использование частицы nie [не] —не придаст выражению форму рекомендации или просьбы:

Nie otwieraj drzwi. – Не открывай дверь.

Nie zapomnij przeczytać tekst. – Не забудь прочитать текст.

 

В польском языке в форме 3 лица в единственном и множественном числах повелительное наклонение используется с частицей niech [нех] – пусть.

Niech pan kupi bilet – Купите билет (обращение к мужчине).

Niech pani zaczyna. – Начинайте (обращение к женщине).

Niech państwo nie krzyczą. – Не кричите (обращение к группе людей, к супружеской паре).

Niech panowie nie zdejmują butów. – Не снимайте обувь (обращение к группе мужчин).

Tryb rozkazujący: основные правила образования 

 

Образование повелительного наклонения в польском языке – достаточно сложное задание, поскольку не все случаи можно классифицировать. Поэтому мы приведем основные правила:

 

Большинство польских глаголов несовершенного вида образуют повелительное наклонение от формы 3-го лица в единственном числе настоящего времени. Большинство же глаголов совершенного вида – от формы 3-го лица в единственном числе простого будущего времени. В обоих случаях у глагола отнимается окончание -e, -i, -y.

Пример:  

On, ona, ono pisz-e, chodz-i, krzycz-y, wyjdzi-e, pokrzycz-y.

 

Повелительное наклонение вышеперечисленных глаголов будет выглядеть следующим образом:

Ty pisz, chodź, krzycz, wyjdź, pokrzycz – Пиши, иди, кричи, выйди, покричи.

 

Во множественном числе повелительное наклонение данных глаголов будет выглядеть так:

My piszmy, chodźmy, krzyczmy – (мы) пишем (!), идём (!), кричим (!)

Wy piszcie, chodźcie, krzyczcie – (вы) пишите, идите, кричите.

 

В польском языке глаголы с окончанием -a в 3 лице единственного числа в повелительном наклонении будут заканчиваться на -aj:

śpiew-a [сьпева] – śpiewaj [сьпевай] — пой;

potrzym-a [потшыма] – potrzymaj [потшымай] — подержи.

 

Мягкие согласные p’, b’, m’, w’ в повелительном наклонении становятся твердыми:

kopie [копе]  — kop [коп] — копай, 

połamie [поламе] – połam [полам] — сломай; 

usprawiedliwia [усправедливя] – usprawiedliw [усправедлив] — узаконь; poglębia [поглэнбя] – pogłęb [поглэнб] — углуби.

 

Корень нижеперечисленных глаголов расширяется на -ij (-yj):

  • глаголов с мягкой согласной -ń в настоящем времени:

biegnie [бегне] – biegnij [бегний] — беги;

przysięgnie [пшисенгне] – przysięgnij [пшисенгний] — клянись;

  • глаголов производных от глагола jąć:

zdjąć [здйоньць] — снять, zdejmij [здэймий] — сними;

wyjąć [выйоньць] — вынуть, wyjmij [выймий] — вынь;

 zająć [зайоньць] — занять,zajmij [займий] — займи.

Особые случаи образования повелительного наклонения в польском

 

Глагол przyjąć имеет две формы повелительного наклонения: przyjmij и  przyjm (встречается реже).

 

Есть несколько форм повелительного наклонения, не относящихся к описанным выше правилам:

być [быць] – bądź [бондзь] — будь;

rozumieć [розумець] – rozumiej [розумей] – понимай;

umieć [умець] – umiej [умей] — умей;

karać [караць] – karz [каж] — наказывай, karzcie [кажце] — наказывайте;

mleć [млець] – miel [мель] — мели;

zgiąć [згёньць] – zegnij [зэгний] — согни;

wziąć [взёньць] – weź [вэзь] — возьми.

 

Если Вы сомневаетесь в правильности той или иной формы повелительного наклонения, следует воспользоваться словарем.

Подпишитесь на рассылку!
Полезные статьи, вебинары и программы, афиша событий в сфере изучения языков.