Человеческая жизнь богата сюрпризами, как хорошими, так и плохими. На нашем пути могут возникнуть различные жизненные трудности и преграды, с которыми нужно научиться справляться. Очень часто приезжие в Польшу из-за незнания языка боятся обратиться в полицию или другие экстренные службы, если с ними произошло что-то плохое. Давайте разберем самые распространенные случаи, с которыми чаще всего можно столкнуться.
Przepraszam, zgubiłem się / zgubiłаm się. – Извините, я потерялся/ потерялась.
Dzień dobry! Przepraszam, zgubiłem się. Czy pan mógłby / pani mogłaby mi pomóc? – Здравствуйте! Извините, я потерялся. Не могли бы Вы мне помочь?
Przepraszam, zgubiłem się. Сzy pan mógłby / pani mogłaby mi powiedzieć, gdzie teraz jestem? – Извините, я потерялся. Не могли бы Вы мне сказать, где я сейчас нахожусь?
Przepraszam, jak mogę dojść do ulicy Szczęśliwej? – Извините, как я могу дойти до улицы Счастливой?
Przepraszam, źle się czuję. Proszę o pomoc. – Извините, я себя плохо чувствую. Пожалуйста, помогите мне.
Proszę wezwać karetkę. – Пожалуйста, вызовите скорую помощь.
Proszę zadzwonić na pogotowie / ро karetkę. – Пожалуйста, позвоните в скорую помощь.
Potrzebuję pomocy. – Мне нужна помощь.
Теn сzłowiek potrzebuje pomocy. Kto może wezwać karetkę? – Этому человеку нужна помощь. Кто может вызвать скорую помощь?
Dzień dobry, to jest pogotowie ratunkowe? – Здравствуйте! Это скорая помощь?
Na ulicy Szczęśliwej był wypadek. Są ranni ludzie. – На улице Счастливой был несчастный случай. Есть раненые люди.
Proszę zachować spokój, karetka już jedzie. Wszystko będzie dobrze. – Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Скорая помощь уже едет. Все будет хорошо.
Помимо лексики необходимо знать ещё и номер телефона, по которому вы будете звонить, обращаясь за помощью:
999 – номер скорой помощи (pogotowie ratunkowe);
112 – единый номер, по которому можно позвонить в любой экстренной ситуации.
Chciałbym/сhciałabym zgłosić przestępstwo. – Я хотел/хотела бы сообщить о преступлении.
Halo, policja? Chciałbym zgłosić kradzież. – Алло, полиция? Я хотел бы сообщить о краже.
Halo, policja? Okradziono mnie. – Алло, полиция? Меня ограбили.
Zostałem okradziony. – Меня ограбили.
Zgłaszam kradzież. – Я сообщаю об ограблении.
Zgłaszam morderstwo na ulicy Wesołej. – Я сообщаю об убийстве на улице Веселой.
Ktoś mi się włamał do mojego mieszkania/samochodu. – Кто-то вломился в мою квартиру/машину.
Chciałabym poinformować, że na ulicy Pięknej doszło do napadu na bank. – Я хотела бы сообщить, что на улице Красивой совершено ограбление банка.
Straż pozarnа – пожарная служба.
Chciałabym zgłosić pożar na ulicy Szerokiej. – Я хотела бы сообщить о пожаре на улице Широкой.
Na ulicy Szerokiej pali się dom / mieszkanie / teatr / kawiarnia / restauracja. – На улице Широкой горит дом / квартира / театр / кафе / ресторан.
Na ulicy Szerokiej pali się dom. W środku jest troje dzieci. – На улице Широкой горит дом. Внутри трое детей.
Proszę zadzwonić рo straż pożarną. U sąsiadów naprzeciwko pali się dom. – Пожалуйста, позвоните в пожарную службу. У соседей напротив горит дом.
Proszę nie zbliżać się do płonącego budynku. To niebezpiecznie dla życia. – Пожалуйста, не приближайтесь к горящему зданию. Это опасно для жизни.
Если же случилось что-то ужасное и без экстренной помощи не обойтись, то не следует забывать о том, что всегда нужно стараться сохранять спокойствие и здравый смысл. Когда звоним в службу спасения, то не забываем первым делом представиться и назвать город и точный адрес происшествия, таким образом можно будет быстро определить Ваше местоположение.
– Dzień dobry, nazywam się Jan Kowalski. / Dzień dobry, mam na imię Jan. – Здравствуйте, меня зовут Ян Ковальский. / Здравствуйте, меня зовут Ян. Chciałabym zgłosić pożar. – Я хотел бы сообщить о пожаре. Pali się parterowy dom. – Горит одноэтажный дом.
– Proszę zachować spokój i podać adres. – Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и назовите адрес.
– Kraków, ul. Kwiatowa 15. – Краков, улица Цветочная 15.
– Wyzwanie przyjęte. – Вызов принят.
Эти фразы помогут Вам в экстренных ситуациях подобного типа. В нашей школе с профессионалами своего дела Вы научитесь не только отвечать стандартными фразами, но и независимо от ситуации сможете объяснить, что с вами случилось или же помочь другим людям, оказавшимся в беде.
Разобравшись в этом, у Вас не должно возникнуть в дальнейшем никаких проблем особенно, если вы изучаете польский язык в школе PolskiPapa. Курсы польского языка проходят онлайн и оффлайн. Если вы еще не в числе наших учеников, то записывайтесь на бесплатный пробный урок через контактную форму ниже.