Подборка слов и выражение на тему: как снять квартиру в Польше?
Слово mieszkanie в польском языке имеет два значения. Первое — это жилье, а второе — квартира. Дом на польском будет dom, а многоэтажный дом — blok.Также два значения имеет слово pokój — комната и мир. Комната может быть отдельной (osobnypokój) или общей (wspólnypokój). Детская комната будет переводиться как pokój dziecięcy, гостиная — pokój gościnny, спальня — sypialnia, ванная комната — łazienka, коридор — przedpokój или korytarz, balkon — балкон. Однокомнатная квартира переводиться с русского на польский как mieszkaniejednopokojowe или kawalerka. Разница в том, что первый тип квартиры имеет отдельную комнату и кухню (kuchnia), а во втором они объединены. В польских квартирах очень часто встречаются кухни, совмещенные с гостинной — aneks kuchenny.
Другие виды жилья:
mieszkanie dwupokojowe — двухкомнатная квартира;
mieszkanie trzypokojowe — трехкомнатная квартира;
apartament — апартаменты.
В Польше количество этажей (piętro) считают не с первого, а с нулевого, который называют parter, а лестничная площадка переводится как klatka schodowa.
Слово оgród в польском языке имеет два значения — сад и огород. Двор называется podwórze.
Фразы, которые понадобятся для того, чтобы снять квартиру
Jak duże jest to mieszkanie? — Насколько большая эта квартира?
Na którym piętrze jest mieszkanie?- На каком этаже находится квартира?
Czy jest winda? — Есть лифт?
Czy mieszkanie jest umeblowane? — В квартире есть мебель?
Czy mieszkanie jest po remoncie? — Квартира после ремонта?
Jaka jest cena mieszkania? — Сколько стоит квартира?
Czy cena jest do negocjacji? — Можно ли обсуждать стоимость?
Jakie są koszty utrzymania mieszkania? — Сколько стоит содержание квартиры?
Kiedy mogę zobaczyć mieszkanie? — Когда я могу осмотреть квартиру?
Na jak długo mogę wynająć mieszkanie? — На какой срок я могу снять квартиру?
Do kiedy płaci się czynsz? — До какого числа нужно платить квартплату?
Jaka jest forma zapłaty? — Какая форма оплаты?
Czy potrzebna jest kaucja? — Нужен ли залог?
Jak długi jest czas wypowiedzenia? Какой срок расторжения договора аренды?
Czy mogę zostać zameldowany/ zameldowana w tym mieszkaniu?- Я могу прописаться в этой квартире?
Wynająć mieszkanie. — Снять квартиру.
Wynająć mieszkanie dwupokojowe z kuchnią i łazienką. — Снять двухкомнатную квартиру с кухней и ванной.
Wynająć kawalerkę. — Снять квартиру-студию.
Wynająć pokój. — Снять комнату.
Wynająć mieszkanie na pierwszym piętrze. — Снять квартиру на втором этаже.
Как построить диалог с владельцем квартиры
Dzień dobry. Ja w sprawie ogłoszenia. Czy mogę obejrzeć mieszkanie?
Здравствуйте. Я по поводу объявления. Могу ли я посмотреть квартиру?
Proszę bardzo. Proszę do środka. Tu na lewo jest kuchnia, a na prawo pokój gościnny i sypialnia. Tam dalej jest łazienka.
Пожалуйста. Входите. Слева находится кухня, а справа гостинная и спальня. Там дальше находится ванная комната
A ile wynosi czynsz? Czy wynajmuje pani mieszkanie z meblami?
Сколько составляет квартплата? Вы сдаете квартиру вместе с мебелью?
Oczywiście. Wszystko oddaję do dyspozycji. Czynsz miesięczny wynosi 1900 złotych, jest płatny z góry. Do tego dochodzą jeszcze opłaty za telefon, światło, gaz i garaż.
Конечно, все будет в вашем распоряжении. Квартплата составляет 1900 злотых, с предоплатой, плюс еще оплата за телефон, электричество, газ и гараж.
Dziękuję pani bardzo. Muszę jeszcze porozmawiać z żoną, dzisiaj do mnie przyjeżdża.
Большое спасибо. Мне нужно еще поговорить с женой, она сегодня приезжает ко мне.
Пройдите урок польского онлайн бесплатно в удобное для вас время
Заполните поля ниже и наш менеджер с Вами свяжется